قصائد هايكو من كوبا

1 – آنا روزا نونيز

لم يفضل شيء من شجرة السرو المعمرة

تبني أوكارها بخفة

على خطوط سكك الحديد

***

كأنها أوراق الشجر التي تطرب

عندما يعندل طائر العندليب

في الجنينة

***

2 – خوليو سي توريس تورو

قراءة ( لي باي ) –

و عندما أغلقت الكتاب :

القمر العملاق *

***

3 – أورلاندو غونزاليس إستيفا

ايتها الياسمينة التي تفوح رائحتها في المساء

لتعطر لحظتنا ؟

تستحقين اسمك بحق

***

آه , أيتها اليراعات

إنك تنيرين

درب من يطاردك

***

4 – مايكيل إغليسياس رودريغيز

تتساقط برقة

الزهور من المزهرية

على مقربة من الفاكهة

***

في السيرك

تتبع الوجوه أحدهم مندهشة -

المحتال

***

------------------------

* القمر العملاق : أو الحضيض القمري , ظاهرة فلكية نادرة الوقوع . شهدها كوكب الأرض في 19 آذار 2011 , و بدى القمر اكبر و أكثر لمعانا .

- بدأت العلاقة اليابانية الكوبية بوصول أول بعثة تجارية يابانية إلى الارخبيل الكوبي في عام 1614 و كانت في طريقها إلى المكسيك . و بعدها شهدت كوبا موجات هجرة صغيرة قادمة من اليابان بهدف التجارة و الأستثمار و العمل في شتى المجالات , و قد استقر معظمهم في جزيرة ( باينز ) الكوبية . و هكذا بدأت الثقافة اليابانية بالانتشار و تعمقت على يد فنان السيرك الياباني ( كوكيتشي شيميزوينتر ) الذي عمل هناك للفترة 1911 – 1920 , و أيضا الرسام الياباني ( هيروشي كامبارا ) ( 1892 – 1970 ) . ثم الرسام ( تاميجي كيتاجاوا ) و الرسام ( تسوجوهارو فوجيتا ) . و من المظاهر الثقافية اليابانية الأخرى التي انتشرت في كوبا شيئا فشيئا الجودو و البيسبول . اما أول كاتب كوبي استخدم مصطلح ( الهايكو ) فكان الاديب الكوبي ( إيدواردو دي بينيتي ) ( 1879 – 1965 ) . بعدها نشر الناقد و المترجم و الرسام الكوبي ( صامويل فيجو ) ( 1914 – 1992 ) مقاله الشهير الوافي عن الهايكو و قواعده و أسسه و تاريخه . و قد ظهرت محاولات لكتابة الهايكو في أعمال ( دولسي ماريا لويناز ) و ( ميغيل بارنت ) و ( نيكولاس جيلين ) ( 1902 – 1989 ) . أما المع النجوم في سماء الهايكو الكوبي المعاصر باللغة الاسبانية فهم ( خورخي براوليو رودريغز كوينتانا – ولد عام 1950 ) و ( بولييه كانوتو بيريز – 1980 ) و ( مايرا روزا سوريس سانتوس ) و ( خوسيه أنطونيو مارتينيز كورونيل – 1966 ) و ( رافائيل خورخي كاربالوسا – 1975 ) و ( يوردان ري أوليفا – 1982 ) و ( عايدة اليزابيث مونتانارو توريس ) و ( أيدالبيرتو تامايو – 1952 ) و ( ماريا ايلينا كوينتانا فريري – 1968 ) و ( رافائيل ألفاريز روساليس – 1983 ) و ( لازارو ألفونسو ديازكالا – 1970 ) و ( مايكيل إغليسياس رودريغز – 1980 ) و ( مارسيل لويرو – 1977 ) و ( ليستر فلوريس لوبيز – 1981 ) و ( ميغيل غونزاليس – 1976 ) و ( راونيل كروز دياز ) و ( ( إيريك إستريميرا – 1971 ) و ( ميغيل أنخيل أوتشوا كروز – 1979 ) و ( أورلاندو فيكتور بيريز كابريرا – 1950 ) و ( أرنستو هيرنانديز بوستو – 1968 ) و ( سينيسيو فيرديسيا – 1974 ) و ( دليلة ليون مينيسيس – 1980 ) و ( مونيكا راموس بيريز ) . علما إن اللغة المستخدمة في كتابة الهايكو في كوبا هي الاسبانية . و نقدم أدناه بعض النبذ المختصرة حول بعض الشعراء و الشاعرات من جمهورية كوبا : -

- آنا روزا نونيز : كاتبة و شاعرة غزيرة الإنتاج و مترجمة و أمينة مكتبة ( 1926 هافانا – 1999 ) . صدر لها أكثر من ( 20 ) كتابا في الشعر و النثر و الترجمة . خريجة جامعة هافانا الكوبية . حصلت على منحة دراسية من معهد التعليم الدولي لحضور كلية ( ووستر ) في الولايات المتحدة الامريكية 1955 . هاجرت إلى الولايات المتحدة الامريكية في عام 1965 . عملت في مكتبة ( أوتو جي ريشتر – جامعة ميامي ) . اهتمت بالهايكو الياباني و كتبته باللغة الاسبانية . لها قصائد مترجمة إلى الإنكليزية .

- ( كليفا سوليس ) ( 1918 سيينفويغوس – 1997 هافانا ) : شاعرة و فنانة . كتبت الهايكو أيضا . درست في جامعة ( خوسيه مارتي ) . كما درست علوم المكتبات و الفلسفة و الآداب في جامعة هافانا . أصدرت أربع مجاميع شعرية ( فيجيليا 1956 , لاس ماجيكاس ديستينسياس 1961 , لا أحد ينتظر الوقت 1961 , سابيوس أو الشاعرة 1984 ) .

- ( رافاييلا تشاكون ناردي ) ( 1926 هافانا – 2001 هافانا ) : شاعرة . عملت في التعليم . صدرت لها باكورة أعمالها الشعرية تحت عنوان ( رحلة إلى الحلم ) في عام 1948 , و قد أعيد طبعها في عام 1957 متضمنة مقالة مطولة ل ( غابرييلا ميسترال ) التي أشادت بها . اهتمت بالأنشطة التعليمية الموجهة إلى للأطفال ذوي الإعاقة . منحت مدالية ( أليخو كاربنتير ) . ألفت أكثر من ( 30 ) كتابا .

- ( لازارو أوريويلا مارتينيز ) : شاعر هايكو . حاصل على شهادة في الدراسات الاجتماعية و الثقافة . ينشر في المجلات و المواقع العالمية المعنية بالهايكو . اشترك في عدة مسابقات شعرية . حصل على جائزة في مسابقة ( كوساماكورا ) الدولية للهايكو – فئة اللغات الأجنبية 2019 .

- ( أورلاندو غونزاليس إستيفا ) : كاتب و شاعر هايكو . ولد في كوبا عام 1952 . يعيش في ( ميامي ) في الولايات المتحدة الامريكية منذ عام 1965 . نشر أعماله في اسبانيا و المكسيك و الولايات المتحدة الامريكية . له قصائد مترجمة من الاسبانية إلى الإنكليزية و اليابانية .

- ( ايدالبرتو تامايو ) : شاعر و قاص . ولد في مدينة ( روبنز سارو ) . عمل بالوظيفة العامة . بدأ بكتابة الشعر في التسعينيات من القرن الماضي و اهتم بالهايكو لاحقا . هاجر إلى الولايات المتحدة الامريكية في عام 2017 . اشترك في عدة مسابقات و منح جوائز تقديرية .

- ( رافائيل الفاريز روساليس ) : شاعر و نافد و فنان باليه و مترجم . حاصل على شهادة جامعية في الادب . عمل كزميل في مركز ( رامون بينيرو ) لأبحاث العلوم الإنسانية . طالب ماجستير في جامعة ولاية نيومكسيكو .

- ( لازارو ألفونسو دياز كالا ) : روائي وقاص و شاعر و مترجم . صدرت له مجموعة شعرية بعنوان ( مضايقة أشباحي ) و ( من قال ان الرجال لا يبكون ؟ 2015 ) و ( حلم أم تعيش 2016 ) و غيرها . درس المحاسبة و عمل في المصارف الكوبية . منح الجائزة الأولى في مسابقة الشعر الوطنية 2009 و غيرها .

- ( ليستر فلوريس لوبيز ) : شاعر و فنان . حاصل على شهادة جامعية في التاريخ . نشر قصائده رقميا داخل و خارج البلاد . اشترك في عدة مسابقات شعرية . أخرج مدونة ( كانتارانا ) للهايكو التي تصدرها جمعية الهايكو الكولومبية التي يترأسها الشاعر ( أومبرتو سنغال ) .

- ( إرنستو هيرنانديز بوستو ) : كاتب و مترجم و شاعر . درس في الاتحاد السوفيتي ( سابقا ) . ثم عاد ليدرس في المعهد التربوي العالي المتخصص في الادب . يعيش في برشلونة الاسبانية منذ عام 1999 . ترجم عن الفرنسية و البرتغالية و الإيطالية و الروسية . من مؤلفاته ( حديقة الحصى 2017 , البيت السري 2022 ) .

- ( سينيسيو فيرديسيا ) : فنان و شاعر و ملحن . حاصل على شهادة في التربية الفنية من المعهد العالي للفنون .

- ( دليلة ليون مينيسيس ) : كاتبة و شاعرة . حاصلة على شهادة في المحاسبة و المالية . من مؤلفاتها ( بدون أخبار جيدة 2016 , قبل الفجر 2017 , رحلة سعيدة 2018 ) . منحت عدة جوائز و كرمت لعدة مرات : جائزة نيو باينز 2014 , جائزة مؤسسة سانتا كلارا سيتي 2017 .

- مترجمة عن الإنكليزية : -

1 – Ana Rosa Nunez . https : // en . Wikipedia . org

2 – April 2021 – Reel Librarians . https : // reel – librarians . com

3 – Orlando Gonzalez Esteva . https : // www . worldhaiku . net

4 – Haikus about Arturo Regueiro – Maikel Iglessias Rodriguez . https : // m . facebook . com

5 – Cuba Poems . https : // hellopoetry . com

وسوم: العدد 1037