الوطن الأبيض
انتلوجيا جديدة لشعراء النمسا بالكوردية
للأديب المغترب بدل رفو
بدل رفو المزوري
النمساغراتس
خاص دهوك ـ كوردستان العراق
صدر للشاعر والمترجم المغترب بدل رفو عن مكتبة جزيري للطباعة
والنشر والتوزيع ومطبعة هاوار في دهوككوردستان العراق،انتلوجيا جديدة لشعراء دولة
النمسا باللغة الكوردية وتحت عنوان(وه لاتى سبى ـ الوطن الابيض).
ضم كتاب الوطن الابيض بين دفتيه قصائد 30 شاعرا وشاعرة مع
صورهم وسيرهم الذاتية ،ويعد جسراً ثقافياً جديداً يمده بدل رفو من النمسا الى
كوردستان وللشعب الكوردي هذه المرة للتعرف على الشعر النمساوي واغلب شعراء
الانتلوجيا هم من شعراء الحداثة ويقع الكتاب في 140 صفحة من القطع المتوسط وبطباعة
فاخرة وكذلك اضفى الغلاف جمالية اضافية الذي صممه الفنان الكوردي الامريكي الجنسية
والذي يعمل في مجال التصميم في الولايات المتحدة الفنان(سمدار بنافي) واما الاستاذ
الجامعي (د. كاميرا برواري)فقد راجع الكتاب وكتب مقدمته حيث قال:يعد هذا العمل
الجميل والمترجم عن الالمانية الى الكوردية لأحد ابناء عاصمة الامبراطورية الاشورية
نينوى وهو يعد الان سفيرا للثقافة الكوردية في العالم وهو يعمل لوطنه والانسانية
بدل رفو وكذلك تحدث عن دور النمسا وعن الادب في ربط حضارات العالم وكذلك عن
المراحل والمدارس الادبية .)واما المترجم فقد اهدى عمله هذه المرة لكل من يحمل وطنه
في قلبه فكتابه هدية له واما لكل من وصل الاعالي بدون جهد ومشقة فكتابه طلقة له).
يعد هذا الكتاب الحادي عشر له في مجال الشعر والترجمة في مسيرة
حياته الادبية والتي اطلقها من ازقة الموصل القديمة وله مجموعة اخرى حاضرة للطبع
ومن شعراء هذه المجموعة :هيرمان ماسير،بريارا كاتز،رودولف هينز،كونتير فينتير،كريستا
مايسنير،نورا كراي،واخرون.وعلى الغلاف الثاني كتب المترجم كلمة شكر باللغة
الالمانية لحكومة اقليم شتيامارك النمساوي على مساندتهم له في طبع اعماله حول الادب
النمساوي باللغتين العربية والكوردية.
الوطن الابيض..وطن الشعر الانساني في فضاءات مليئة بالعشق
والادب.
وه لاتى سبي ـ الوطن الابيض
مراجعة وتقديم: د. كاميران برواري
شعراء وشاعرات من النمسا
ترجمة: بدل رفو
التصميم الفني: حسين صنعان متيخان
تصميم الغلاف: سمدار بنافي
الطبعة الاولى 2011
منشورات مكتبة جزيري للطباعة والنشر والتوزيع
مطبعة هاوار ـ دهوك كوردستان العراق